dile karşı aşırı hassas olmasam da saçma sapan kullanımları gördükçe bayağı sinir oluyorum. de, da ve ki’yi gerekli yerlerde ayrı yazmaktan geçtim basit zaman kiplerini dahi bazen çok garip pozisyonlarda kullanıyor insanlar. son zamanlarda bilhassa sky türk’teki spikerlerde “geniş zaman” kullanma hastalığı zuhur etmiş. “size şimdi şunu sormak isterim”, “bu noktada aklıma falan filan gelir”, “dediklerinizde şubuo sonucunu çıkarırım” ve benzeri kelime öbekleri. ingilizce’den sirayet eden bir durum sanırım. kulağa hayli itici geliyor. yakında “nerde oturursun?” falan da demeye başlarlarsa hiç şaşırmayacağım.

bu arada hazır mevzu türkçe kullanımından açılmışken derinsular‘da gördüğüm ses kaydı da haberdar olmaya değer.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: